Feed The Beast Wiki:Translators' noticeboard
|This page is for posting information and issues that affect translators.|
Issues appropriate for this page could include: General announcements, translation and proofread requests, clarification, translation of terms.
(bg): Тази страница за постване на информация и проблеми засягащи преводачите.
(de): Diese Seite dient zur Auflistung von Informationen und Problemen, die Übersetzer betreffen.
(es-ni): Este página es para actualizar información y problemas para traductors.
(fr): Cette page est présente pour poster les informations et les problèmes qui affectent les traducteurs.
(pt-br): Esta página é para postar informações e questões que afetam tradutores.
(ru): Эта страница предназначена для высказывания информации и проблем, касающихся переводчиков.
(tl): Ito pahina para magpaunawaan mga balita at mga suliranin para ang mga translator.
|This page is multilingual.
(bg): Тази страница е многоезична.
(de): Diese Seite ist mehrsprachig.
(es-ni): Este página es purilingüe.
(fr): Cette page est multilingue
(pt-br): Esta página é multi-idiomas.
(ru): Эта страница — многоязычная.
(tl): Ito pahina ay multiwika.
|Old notices will be moved to the the archive:|
(bg): Старите съобщения ще бъдат преместени в архива.
(de): Alte Hinweise werden archiviert.
(fr): Anciens notices vont allées dans l'archive.
(pt-br): Avisos antigos serão movidos para o arquivo.
(ru): Старые сообщения будут перемещены в архив.
(tl): Ang mga luma abiso maglipat sa archive.
Iron Chest Upgrades[edit source]
Requesting that the Iron Chests Chest upgrades be translatable so I can complete translating the mod to Spanish (Apart from shulker boxes but who really cares about them). Intipablo (talk) 13:29, 7 May 2018 (UTC)
- Shulker boxes should totally be documented. TheSatanicSanta! Anyway, I will mark them up soon (TM). -Xbony2 (talk) 22:08, 7 May 2018 (UTC)
- Upgrades are translatable now, although shulker stuff doesn't exist yet. -Xbony2 (talk) 11:25, 10 May 2018 (UTC)
Documentation Template/Thing[edit source]
Requesting that the Template:Documentation or whatever creates that Documentation box thing at the top of pages to be translatable. Not really sure how this thing works but it would be good if it was translatable so that not every translated doc in other languages would have a massive title in a foreign word ("Documentation") at the top of it. Intipablo (talk) 10:31, 9 May 2018 (UTC)
- Been intending to do it for a while, but I have to admit translation of template documentation has been somewhat low priority for me. -Xbony2 (talk) 11:30, 9 May 2018 (UTC)
Requesting that Module:Navbox/Ztones be fully marked up for translation. Right now, quite a few of the items and a few blocks aren't translatable and I'm scared I'll stuff up the navbox again lol. Intipablo (talk) 05:20, 12 May 2018 (UTC)
- It is fully marked up for translation. It's just that the tiles aren't translated, which the navbox draws from. Will use your language file to translate stuff, though. -Xbony2 (talk) 18:10, 12 May 2018 (UTC)